국제학부 국제학과

일본학·국제커뮤니케이션(JIC) 전공

일본어・영어의 운용 능력을 높이고,
「일본」을 발신할 수 있는 인재를 양성

전공의 특징

  • 전공의 특징
  • クラスの約4人に一人が留学生という多文化共生空間で、英語・日本語の運用技術と「日本(自分たち)」を発信する力を磨きます。日本語教育養成・実践研修課程も設置。日本語教育専門の教員からしっかり学べます。

    3가지 포인트

    • 일본어와 영어로 발신력을 습득
    • 일본을 알고 이문화를 이해
    • 유학생과 함께 배우고 다문화 공생을 체험

4년간의 흐름

  • 1년차

    다문화 공생 환경에서 일본어・영어의 발신력을 닦는다

    일본어・영어의 양쪽 언어 운용 기술을 연마해, 「발신력」을 익힙니다. 약 4명 중 1명이 유학생이라는 환경에서 일상적으로 다문화 공생을 체험. 이문화 이해의 기초 지식과 자세를 배웁니다.

    基礎ゼミナール、日本語教育入門、日本語教育基礎 A(日本語と世界)、記号と文化

  • 2년차

    일본을 객관적으로 아는 것으로 이문화를 공정하게 이해

    이문화를 이해하기 위해서는, 「자신들=일본」을 깊게 아는 과정이 빠뜨릴 수 없습니다. 일본문화나 국제관계 등의 기초적인 내용을 폭넓게 배우면서, 일본어・영어의 언어운용의 트레이닝을 계속합니다.

    아카데믹스 킬스, 다문화 공생, Japan Studies, 국제일본학 입문

  • 3·4년차

    다양한 테마에서 전문 분야를 선택하고 졸업 연구에 정리

    1~2년차에 배운 내용을 근거로 자신이 관심 있는 분야를 선택해 전문성을 깊게 합니다. 다문화 공생, 일본 문화 연구, 일본 사회 연구, 일본어 교육 등, 배울 수 있는 분야는 다종다양합니다.
    세미나르에 소속해 자신의 전문성을 깊게 하면서, 추구하고 싶은 테마를 4년간의 배움의 집대성인 「졸업 연구」에 정리합니다. 대학원의 수업을 이수하는 것도 가능합니다.

    メディア社会研究 B(ジャーナリズム研究)、日本語教育学 D(ことばの学習と習得)、メディア文化研究 B(記号文化研究)、メディア社会研究 C(現代社会とメディア)、日本語教育学 H(ビジネスコミュニケーション研究)、日本語教育学 E(共生のための日本語論)、自主企画ゼミナール

수업 소개

  • 국제일본학 입문

    국제일본학 입문

    담당 : 모건, 제이슨 M. 부교수

    이문화 이해는 우선 자신들의 상식을 의심하고 묻는 것으로 시작됩니다. 다양한 테마에서의 토론을 통해 '밖에서 본 '일본''을 접해 유학생과 일본인이 함께 '일본'에 대해 생각합니다.

  • 日本語教育学 E(共生のための日本語論)

    日本語教育学 E(共生のための日本語論)

    담당:김 효경 교수

    다문화 공생 사회에서의 일본어 교육이나 일본어 학습 지원에 대해 생각하는 수업입니다. 필드워크를 통해 일본어학교, 지자체, 초등학교~대학, 기업, 자원봉사교실 등에서 어떠한 일본어학습지원이 이루어지고 있는지 배웁니다. 이 수업을 기반으로, 학생은 학외의 일본어 학습 지원 단체와 제휴한 자원봉사 활동을 자주적으로 실시하고 있습니다.

  • 아카데믹 스킬스 A/B/C

    아카데믹 스킬스 A/B/C

    담당:노바야시 야스히코 교수 / 나카조노 나가요시 부교수 /사사키 사쿠라 강사

    복잡한 현대 사회에서는 정보 처리에 익숙한 것이 무엇보다 중요합니다. 이 수업에서는 고도로 전문적인 언어 정보 운용 스킬을 습득하기 위한 3개의 트레이닝(논리/독해/논술 작성)을 집중적으로 실시합니다.

학문 인터뷰

이 전공을 선택한 이유는?

高校2年生のとき、日本語教育に興味を持ったことが大きなきっかけです。日本語支援を必要としている子どもが多くいる一方で、支援する人材が不足している現状を知り、「私も将来、外国につながりを持つ子どもたちに支援を届けられる人になりたい」と考えるようになりました。
志望大学を検討する中で、本学には国際性の高い環境が整っていることを知り、さまざまな文化や価値観に触れながら、日本語教育について学ぶことができると感じ、志望しました。

특히 힘을 쓰고 배우고 있는 것은?

日本語教育を中心に、基礎的な知識の習得に力を入れて学んでいます。日本語教育の授業では、日本語学習者の立場に立つことを意識し、日本語を外国語として捉える難しさを感じながらも、新たな発見を楽しみつつ学んでいます。
また、学生主体で活動する団体「こども日本語支援 すまいる」に所属し、外国につながりを持つ子どもたちとの交流にも積極的に取り組んでいます。この活動は、子どもたちに支援を届けるための第一歩になっていると感じています。

학문 인터뷰
鈴村 瑠璃子 2年/千葉県立成東高等学校出身

취득할 수 있는 자격

TOEIC®/ TOEFL®/실용 영어기능검정시험(영검)/한국어능력시험(TOPIK)/한글능력검정/일본어교육능력검정시험/"등록일본어교원"의 기초시험 면제자격/일본어능력시험(JLPT) N1/BJT비즈니스일본어능카테스트/IT여권 베이직 익스퍼트 / (공재) CG-ARTS 협회 멀티미디어 검정 베이직 전문가 / MOS (Microsoft Office Specialist) / 닛쇼 부기 검정 3 급

・표표로 하는 진로

일본어 교육 인재, 지역 코디네이터, 여행·관광, 호텔, 언론, 미디어 등